Capital Hidalgo
PUBLICIDAD
Miércoles 16 de Enero 2019

Miércoles 16 de Enero 2019

UnidadInvestigación
| | |

En tres regiones predomina labor de peritos intérpretes indígenas

Especial Foto Capital Media
|
11 de Abril 2018
|
El trabajo que tienen por obligación estos servidores debe ser “solidario”, es decir sin costo para las personas nativas de alguna etnia que enfrenta un proceso judicial

En los distritos judiciales de Tenango de Doria, Ixmiquilpan y Huejutla, se concentra el mayor número de solicitudes de peritos intérpretes, que atiendan las solicitudes de ciudadanos indígenas que no hablan español y enfrentan un proceso judicial.

De acuerdo a un reporte elaborado por la Coordinación General Jurídica del Ejecutivo, al que tuvo acceso este medio, en los 17 distritos judiciales en que está dividido Hidalgo, se cuenta con 180 defensores públicos.

De esta división, en tres de las demarcaciones hay abogados que son defensores públicos, y que al hablar lenguas maternas como el Hñahñu y el Náhuatl, asumen la función de peritos interpretes, para atender a las personas que pertenecen a alguna de estas etnias al momento de algún juicio.

En cada cabecera judicial, estos funcionarios tienen la obligación de cumplir con su trabajo de manera solidaria, es decir, cuando algún ciudadano solicita sus servicios, deben hacer sin costo alguno, pues el estado tiene la obligación de brindarles el apoyo en el relación al derecho humano de la población por acceder a la justicia.

Según Roberto Rico, que funge como coordinador general jurídico en la entidad, hay casos especiales en los que no se cuenta con traductor de alguna lengua en específico y para ese fin, es que el apoyo a este segmento de la población se da a través de la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), entidad con la que el Ejecutivo suscribió un convenio.

Recordó el caso de una persona imputada originaria de Oaxaca, que en Hidalgo enfrentaba un juicio en su contra, y al no haber en la entidad peritos interpretes que dominaran la lengua materna de esta persona, es que se solicitó el apoyo al “clúster” de la CDI para atender el caso.

“Hay coordinación y estrecha vinculación para garantizar el derecho humano al acceso a la justicia, en especial a las personas de origen étnico y en igualdad de circunstancias”, precisó.

La concentración de casos en los que intervienen peritos interpretes, se focaliza en los distritos judiciales de Huejutla, Ixmiquilpan y Tenango de Doria, toda vez que en las regiones Huasteca, del Valle del Mezquital y Otomí Tepehua, se concentra el mayor número de pobladores de origen indígena, comparado con los distritos enclavados en poblaciones urbanas, en los que la incidencia de asuntos de ese tipo es casi nula.

En todos los casos, ya sea ante el ministerio público o ante un juzgado, el estado debe ofrecer el servicio a la gente sin condicionamientos, además de que los peritos interpretes de la lengua materna, deben estar preparados y certificados, revela el estudio.

Encuentra más notas sobre

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

Notas relacionadas

Avanza Hidalgo en inclusión de derechos indígenas [Leer más]

Certifican a los primeros traductores indígenas [Leer más]

En tres regiones predomina labor de peritos intérpretes indí [Leer más]

Discriminar ya es un delito en Hidalgo [Leer más]

Recomendados